Jüni / Juin

3/6 An Morand's Owe,
Setzt m'r Krüt un Bohne.
Le soir de la Saint Morand,
On plante choux et haricots..
8/6 Wie's Watter zu Medari halt,
So Watter en d'Ernte fallt.
Le temps sera à la moisson,
Comme à Saint Médard nous l'avons.
18/6 Juni, ficht un wàrm,
Màcht de Bür nit àrm.
Juin, humide et chaud,
N'appauvrit pas le paysan.
22/6 Sommernewel bringe Win,
Un Pilze nin.
Brouillards d'été, bons pour le vin,
Et les champignons.
30/6 Viel Hei,
Wenig Korn.
Beaucoup de foin,
Peu de blé.

 

 

Retour